Plegaria De las Siete Direcciones

Desde tiempos inmemorables, todas las civilizaciones que han exitido en todos los planos y dimensiones del universo, rinden de manera ceremonial homenaje a nuestro gran creador: "El Gran Espiritu" de una forma muy especial.

La persona que dirige la plegaria se para mirando al este (lugar por donde sale el Dios K’inich Ahau, que significa "

Señor de las faces solares") y poniendo sus manos frente al corazon y en forma de ofrecimiento las extiende hacia esa direcion y verbalmente le ofrece su plegaria a la energia (kachina, Monka o espiritu) que rige esa direccion.

En cada una de las 7 direcciones se encuentra un regente o semi-dios que encargado de esa direccion.

Cuando el Gran Espiritu creo el universo concentro parte de su energia en un punto y desde alli proyecto 3 haces de luz: Uno que representa el Norte-Sur. Otro que representa el Este-Oeste. Y el ultimo que representa Arriba y Abajo. Completando el septimo, se encuentra el centro desde donde el Gran Espiritu partio.

Desde la casa Este de la LUZ

Que la Sabiduria se abra en aurora sobre nosotros,

para que veamos las cosas con claridad.

Desde la casa Norte de la NOCHE

Que la Sabiduria madure en nosotros

Para que conozcamos todo desde dentro.

Desde la casa Oeste de la TRANSFORMACION

Que la Sabiduria se transforme en accion correcta

Para que hagamos lo que haya que hacerse.

Desde la casa SUR del SOL ETERNO

Que la accion correcta nos de la cosecha

Para que disfrutemos los frutos del ser planetario.

Desde la casa Superior del PARAISO

Donde se reune la gente de las estrellas y nuestros antepasados

Que sus bendiciones lleguen hasta nosotros ¡AHORA!

Desde la casa Inferior de la TIERRA

Que el latiudo del corazon de cristal del planeta

Nos bendiga con sus armonias para que acabemos con todas las guerras.

Desde la Fuente Central de la GALAXIA

Que esta en todas partes al mismo tiempo

Que todo se reconozca como Luz de Amor Mutuo.

AH YUM HUNAB KU EVAN MAYA EH MA HO

CANTO A LAS CUATRO DIRECCIONES (NAHUATL)

Altiya mohuki papaki mohuama

Ho ma ho a huehue ha

Altiya noyollo papaki mohuani Ketzalkoatl nikanka

Hue hue hue hue

Huo huo huo huo

Hue hue hue hue

Huo huo huo huo

Se repite hacia el sur, poniente, norte, arriba y abajo. Al sur cambia Ketzalcoatl por Huitzilopochtli, al poniente por Xipe Totek, al norte por Tezkatlipoka, arriba por Tonatiuh, abajo por Tonantzin Tlalli, y si hay luna llena, por Nanantzin Meztli como séptima repetición.

CANTO DE LOS CUATRO ELEMENTOS

(Maya)

Lum te Bakital

Hab te chichel

Ik te Sabke

Kak te Chulel

(Nahuatl)

Tlalli no nakayotl

Atzin no eztli

Ehekatl no ihiyotl

Ihuan Tletzin no tonal

(Español)

Tierra es mi cuerpo

Agua es mi sangre

Viento es mi aliento

Y fuego mi espíritu

CANTO A TEAZKATLIPOKA

Coro:

Heia heia heia he heia heia

Heia heia heia he heia heia

Heia heia heia he

Heia heia heia he

No nahua tezkapopoka imani

No nahua tezkapopoka Imani

Axkan nikan nik imani

Axkan Nikan Nik In Kemo he

(Coro)

Mi espejo mágico está ahumeando

Mi espejo mágico está ahumeando

En la niebla lo veré

en la niebla lo veré

(Coro)

Mis ancestros emplumados de negro

Mis ancestros emplumados de negro

En la niebla los veré

En la niebla los veré

(Coro)

Yo mismo soy mi propio enemigo

Yo mismo soy mi propio enemigo

Y me tengo qué vencer

Y me tengo qué vencer

(Coro)

* * * *

VASIJA DE BARRO

Este canto fue compuesto recientemente por Benítez, dentro del movimiento de Canto Nuevo Latinoamericano. Sin embargo, por su pesamiento indígena fue adoptado como canto sagrado en muchas naciones indígenas.

Yo quiero que a mí me entierren

Como a mis antepasados.

Yo quiero que a mí me entierren

como a mis antepasados:

En el vientre oscuro y fresco

de una vasija de barro

En el vientre oscuro y fresco

de una vasija de barro.

Y cuando la vida pase

Tras una cortina de años

Cuando la vida se pierda

tras de una cortina de años

Surgirán nuevas naciones

Con sus niños y sus cantos.

Surgirán nuevas naciones

con sus niños de la mano.

(en otras versiones:)

Surgirán al flor del tiempo

Amores y desencantos.

Surgirán al flor del tiempo

Amores y desencantos.

Arcilla cocida y dura

Alma de verdes collados.

Arcilla cocida y dura

Alma de verdes collados.

Barro y sangre de mil hombres

Sol de mis antepasados.

Barro y sangre de mil hombres

Sol de mis antepasados.

De tí nací y a tí vuelvo

Arcilla vaso de barro.

De tí nací y a tí vuelvo

Arcilla vaso de barro

Con mi muerte vuelvo a ti

a tu polvo enamorado.

Con mi muerte yazco en tí

en tu polvo enamorado.

(otras versiones:)

Con mi muerte hay algo en tí

en tu polvo enamorado

Yo mi muerte ofrendo a tí

a tu polvo enamorado.

(Para ver video de Vasija de Barro pinchar en el enlace http://www.youtube.com/watch?v=euKYLN6c7do )

"Sea con nosotros la armonia de la mente y del corazon de la naturaleza"

By Rolando Vargas
0